दरिद्रोऽस्म्यभद्रोऽस्मि भग्रोऽस्मि दूये
विषण्णोऽस्मि सन्नोऽस्मि खिन्नोऽस्मि चाहम् ।
भवान्प्राणिनामन्तरात्मासि शंभो
ममाधिं न वेत्सि प्रभो रक्ष मां त्वम् ॥ १६ ॥
தரித்ரோ(அ)ஸ்ம்யபத்ரோ(அ)ஸ்மி பக்ரோ(அ)ஸ்மி தூயே
விஷண்ணோ(அ)ஸ்மி ஸன்னோ(அ)ஸ்மி கின்னோ(அ)ஸ்மி சாஹம் பவான்ப்ராணினாமந்தராத்மாஸி ஸம்போ
மமாதிம் ந வேத்ஸி ப்ரபோ ரக்ஷ மாம் த்வம்|
ஆதிகளை ( மனக்கிலேசங்களை) போக்க வேண்டுகிறார் .
अहम् = நான் दरिद्र = ஏழையாக अस्मि = இருக்கிறேன். अभद्र =க்ஷேமமற்றவனாக अस्मि இருக்கிறேன் भग्न : ஒடிந்தவனாக
अस्मि = இருக்கிறேன் दूये = வருத்தப்படுகிறேன் विषण्णा = வேதனை
அடைந்தவனாக இருக்கிறேன் खिन्न : अस्मि = கிலேசத்தை
அடைந்திருக்கிறேன் शम्बो = சிவபெருமானே भवान् प्राणिनां = எல்லா
ஜீவ ராசிகளுடையவும் अन्तरात्मा = அந்தராத்மாவாக असि = இருக்கின்றீர்
मम = என்னுடைய आधिं = மனோ வியாதியை न वेत्सि = அறிய மாட்டீரா ?
प्रभो = பிரபுவே , நீர் मां = என்னை रक्ष = காப்பாற்றும் .
முன் சுலோகத்தில் சிவபெருமான்தான் நம்முடைய சரீரத்திலுண்டாகும் வியாதிகள் அனைத்தையும் நீக்கவல்லவர்
என்று கூறப்பட்டது . இங்கு அவர் நம்முடைய மனதில் உண்டாகும்
ஸகல ஆதிகளையும் ( க்லேசங்களையும்) போக்கும் வன்மை
பெற்றவர் என்று சொல்லப் படுகின்றது . சிவபெருமான்தான்
சிறந்த பிரபு . அவர் எல்லோருடைய இருதயத்திலும்
நிலைத்திருக்கும் அந்தராத்மா . ஆதலால் பிறரால் அறிந்து
கொள்ள முடியாத நம் மனத்துன்பங்களை அவர் நன்கு
உணர்கின்றார் . அவரைப் போற்றுங்கள், எல்லாத் துன்பங்களும்
உடனே நீங்கும். Photos : Gangai konda Chozhapuram,Ariyalur,Tamil Nadu .King Rajendra Chozha built this Shiva temple during 10th century A C.Goddess Perianayagi amman & Prahadeeswarar.Temple is similar to his father's temple at Thanjai (Rajaraja Chozha}.Photo courtesy :Dinamalar magazine.
Comments
Post a Comment